昆明世紀金源購物中心,一座豐碑式的商業(yè)建筑,隨著(zhù)昆明世紀城的開(kāi)發(fā)建設,應運而生,并成為世紀城商圈的重要城市載體。13年來(lái),昆明世紀金源購物中心這個(gè)商業(yè)體一直服務(wù)于周邊居住群體,以及整個(gè)云南的消費客群,在云南具有一定的影響力和知名度。昆明世紀金源購物中心具有53萬(wàn)方的建筑體量,是西南區域鳳毛麟角的超大型商業(yè)體,他以“巨無(wú)霸”商業(yè)的特征包納多數需求、發(fā)揮社會(huì )功能,讓更多品牌、更多居民、更多顧客,與世紀金源購物中心產(chǎn)生了連接,結下了深厚的情緣。
Kunming Century Jinyuan Shopping Mall is a monument commercial building, which was developed together with Kunming Century Town. As a key urban carrier in the commercial circle of Century Town, Kunming Century Jinyuan Shopping Mall (the Mall) has been serving residential groups as well as the whole consumer groups in Yunnan for 13 years with certain influence and popularity in Yunnan. With a building volume of 530,000 m2, the Mall is a mega commercial complex that is rarely seen in China’s southwestern region. With the “ultra-large” commercial scale, it plays a certain role in the whole society and builds a bridge for brands, residents and customers.

昆明世紀金源購物中心以場(chǎng)景賦予商業(yè)價(jià)值,通過(guò)品牌不斷提檔升級,創(chuàng )新業(yè)態(tài)組合打造年輕休閑的生活方式,持續推出集餐飲、運動(dòng)、休閑、社交復合業(yè)態(tài)場(chǎng)景。整體來(lái)看,昆明世紀金源C館B1F本次調改升級以“精致生活能量場(chǎng)”為其定位,結合品牌屬性、功能分類(lèi)和社交場(chǎng)景組成“主次力店+N”的優(yōu)質(zhì)品類(lèi)矩陣。品牌的迭代升級煥新整個(gè)新區,進(jìn)一步提高商場(chǎng)的豐富性和可逛性。
從城市更新的立體中心化視角來(lái)審視地下商業(yè)空間的更新,通過(guò)城市更新改造和“留改拆”的方法,在保護原有環(huán)境、歷史文化建筑、街道和街區肌理等原有要素的基礎上,積極采用適宜的新技術(shù)、新材料和新工藝,在整體上改善和提升地下老舊商業(yè)空間環(huán)境,包括步行系統、公共空間、綠化景觀(guān)等,使其符合城市發(fā)展和生活需要,為消費者創(chuàng )造一個(gè)舒適宜人的購物環(huán)境,真正把地下商業(yè)空間建設成為承載人們日常生活和休閑娛樂(lè )的公共活動(dòng)場(chǎng)所。
The Mall is bestowed commercial value through scenes. It upgrades its level continuously through brands, and innovates layout combinations to create a lifestyle of youth and leisure; the Mall has also introduced complex industry scenes of F&B, sports, leisure and socializing constantly. In general, the upgrading of B1F in Hall C of the Mall is strategically positioned as the “delicate life energy field” and will be developed into a superior brand matrix of “main & secondary stores + N” combining brand attributes, functional classification and social scenes. The iteration and upgrade of brands rejuvenate the whole new district, and enhance the connotation and wonders of the Mall further.
The renewal of underground commercial space should be reviewed from the perspective of three-dimensional centralization based on urban renewal. Through urban renewal & renovation and the method of “reservation, renovation and demolition”, we should use proper new technology, new material and new process actively on the basis of protecting original elements, such as the original environment, historic and cultural architectures, street and block fabrics, in order to improve and upgrade the old underground commercial space environment as a whole, including the pedestrian system, public space, greenery landscape, etc. All the elements above will be made catering urban development and living needs, and a comfortable and pleasant shopping environment will also be created for customers, so as to develop the underground commercial space a public activity venue that carries people’s daily life and leisure & entertainment in real sense.

設計打破常規,創(chuàng )造出一個(gè)充滿(mǎn)活力、多元化、藝術(shù)化和社交化的空間。通過(guò)構建復合業(yè)態(tài)和商業(yè)合作,打造了一個(gè)共享流動(dòng)的環(huán)境,不僅滿(mǎn)足多元化的消費需求,更成為聚集人氣的社交新夢(mèng)舞臺。在這里,消費者可以享受到前所未有的藝術(shù)創(chuàng )意體驗,滿(mǎn)足他們的好奇心和探索欲望,讓每一次購物、聚會(huì )都成為一次難忘的藝術(shù)之旅。

城市更新視域下的地下商業(yè)空間改造詮釋
Interpretation of renovations to underground commercial space from the perspective of urban renewal
對城市地下空間資源進(jìn)行改造,須從城市更新角度整體出發(fā),以一體化思維對其進(jìn)行審視,實(shí)現地下空間改善從量變到質(zhì)變的轉換。
Renovations to resources of underground urban space should be carried out based on urban renewal as a whole and be reviewed by integrated thinking, so that the transformation from quantitative to qualitative change on the improvement of underground space can be achieved。
不同于地面建筑空間與周邊環(huán)境的便捷聯(lián)系,地下空間主要通過(guò)地面或地下連通空間與城市產(chǎn)生聯(lián)系,不利于其公共化和活力提升。反映到商業(yè)空間活力上,地下商業(yè)空間普遍低于地上商業(yè)空間。江河設計提出創(chuàng )建一站式全體驗消費空間,致力于打造出一個(gè)既有親和力、新鮮感、LOFT市集。
Different from construction space on the ground, which can interact with the surroundings easily, underground space connects with the city mainly through the ground or underground link space, which is unfavorable for its publicity and vitality promotion. Once judged from the vitality of commercial space, underground commercial space is generally less active than ground commercial space. To address the situation above, JHD decides to create a one-stop, comprehensive consumption space, to forge a LOFT market fair with the feeling of affinity and freshness.

對城市地下空間資源進(jìn)行改造,須從城市更新角度整體出發(fā),以一體化思維對其進(jìn)行審視,實(shí)現地下空間改善從量變到質(zhì)變的轉換。
Renovations to resources of underground urban space should be carried out based on urban renewal as a whole and be reviewed by integrated thinking, so that the transformation from quantitative to qualitative change on the improvement of underground space can be achieved。
不同于地面建筑空間與周邊環(huán)境的便捷聯(lián)系,地下空間主要通過(guò)地面或地下連通空間與城市產(chǎn)生聯(lián)系,不利于其公共化和活力提升。反映到商業(yè)空間活力上,地下商業(yè)空間普遍低于地上商業(yè)空間。江河設計提出創(chuàng )建一站式全體驗消費空間,致力于打造出一個(gè)既有親和力、新鮮感、LOFT市集。
Different from construction space on the ground, which can interact with the surroundings easily, underground space connects with the city mainly through the ground or underground link space, which is unfavorable for its publicity and vitality promotion. Once judged from the vitality of commercial space, underground commercial space is generally less active than ground commercial space. To address the situation above, JHD decides to create a one-stop, comprehensive consumption space, to forge a LOFT market fair with the feeling of affinity and freshness.

設計打破常規,創(chuàng )造出一個(gè)充滿(mǎn)活力、多元化、藝術(shù)化和社交化的空間。通過(guò)構建復合業(yè)態(tài)和商業(yè)合作,打造了一個(gè)共享流動(dòng)的環(huán)境,不僅滿(mǎn)足多元化的消費需求,更成為聚集人氣的社交新夢(mèng)舞臺。在這里,消費者可以享受到前所未有的藝術(shù)創(chuàng )意體驗,滿(mǎn)足他們的好奇心和探索欲望,讓每一次購物、聚會(huì )都成為一次難忘的藝術(shù)之旅。
This design breaks the routine and creates a space that is energetic, diversified, artistic and socialized. By establishing complex industry scenes and commercial cooperation, a sharing and moving environment is formed, which not only satisfies the diversified customer demands, but also becomes a stage for socializing and gathering popularity. Here, customers can enjoy unprecedented art creation experiences, satisfy their curiosity and desire for exploring, and make every shopping and gathering be an unforgettable artistic journey.


設計創(chuàng )造類(lèi)似街頭市場(chǎng)的戲劇體驗。雙層結構的美學(xué)讓人塑造了空間的層次,其材料由裸露混凝土、鋼材和暴露的裸頂組成。利用空間高度,創(chuàng )造視覺(jué)焦點(diǎn),同時(shí)二層融入場(chǎng)景化的裝飾是強化市集體驗感的關(guān)鍵元素之一,強化藝術(shù)繪畫(huà)的形式豐富空間的層次,立面圖案營(yíng)造使裸頂設計顯得不那么單調,創(chuàng )造視覺(jué)焦點(diǎn),使場(chǎng)景更加有活力。
Design and creation are similar to the theatrical experiences in the street market. The aesthetics of bilayer structure let people shape the level of space, and its material is composed of bare concrete, steel and bare top. One of the key elements for strengthening experience feeling of the market fair includes creation of visual focus via space height and the decoration of scene talk integrated in the 2nd floor. By intensifying the form of artistic painting, enriching the level of space and designing the façade patterns, the bare ceiling is no longer dull but become more attractive, adding brilliance to the whole scenario.

市集中的藝術(shù)館
自然:生態(tài)場(chǎng)景的營(yíng)造


市集中的藝術(shù)館
Art gallery in the market fair

“市集”就像是一個(gè)城市文化的縮影,能夠填補傳統商業(yè)所不能比擬的生活活力和氛圍。將商業(yè)打造成一座藝術(shù)館,將購物體驗轉換成一場(chǎng)觀(guān)展,用一種新鮮的生活方式融入城市生活的日常。城市中的集市空間可以提升整個(gè)城市文化氛圍,增強市民的歸屬感與認同感的社會(huì )價(jià)值。

“市集”就像是一個(gè)城市文化的縮影,能夠填補傳統商業(yè)所不能比擬的生活活力和氛圍。將商業(yè)打造成一座藝術(shù)館,將購物體驗轉換成一場(chǎng)觀(guān)展,用一種新鮮的生活方式融入城市生活的日常。城市中的集市空間可以提升整個(gè)城市文化氛圍,增強市民的歸屬感與認同感的社會(huì )價(jià)值。
集市可以成為商業(yè)活動(dòng)與社會(huì )交往活動(dòng)的載體,可以滿(mǎn)足城市居民的日常生活需求,也能展現地域文化,還可以在使用群體中產(chǎn)生大量的交往行為。
The “market fair” can be compared into the epitome of urban culture. It can make up for the life vitality and atmosphere unparalleled by traditional commerce; forge commerce into an art gallery, turn shopping experiences into an exhibition, and merge into urban everyday life in a fresh way. The urban market fair space can enhance the cultural atmosphere of the whole city, and exert certain social function such as enhancing citizens’ sense of belonging and identity.
The market fair can be the carrier for commercial activities and social interaction activities, meet the daily life requirements of urban residents, show regional culture, and also intensify the interactions among different groups.
空間氛圍
Space atmosphere

藝術(shù)感:圖案展現微縮城市


藝術(shù)感:圖案展現微縮城市

自然:生態(tài)場(chǎng)景的營(yíng)造

社交的屬性:自由開(kāi)放街市的形態(tài)
業(yè)態(tài)分布與空間格局
Industry scenes distribution and space pattern

可視性與可達性

可視性與可達性
Visibility and accessibility


可視性是促進(jìn)消費者前行的第一要素,店面只有被看到后才能有“過(guò)去”行為的產(chǎn)生,而“可達”的幾率越高,商鋪才會(huì )有較高收益的可能性,才會(huì )有較高的商業(yè)價(jià)值,讓購物中心越多的店鋪具有高商業(yè)價(jià)值是其成敗與否的一個(gè)重要因素。
Visibility is the first element for promoting customers’ further action of purchasing. The behavior of “getting closer to shops” can be achieved only after the shops are seen. The higher chance of accessibility, the higher chance of getting more yields for shops and the higher commercial value. It is an important factor to have more shops with higher commercial value in order to realize commercial success.
1)盡可能提高地下空間主動(dòng)線(xiàn)長(cháng)度,減少或去除次要動(dòng)線(xiàn)。商業(yè)主動(dòng)線(xiàn)是消費者通行并用視覺(jué)獲取商業(yè)信息的最重要區域,提高該通道商鋪數目與商業(yè)活動(dòng)參與率是提升可見(jiàn)性最重要的手段。
2)減少銳角直角等轉彎,減小路徑曲率。由于人的視線(xiàn)呈射線(xiàn)發(fā)散狀,不具有轉折性,當有轉折或者彎曲時(shí),其視域會(huì )受到相應的限制。一般而言,彎曲會(huì )優(yōu)于轉彎,曲率半徑小優(yōu)于大半徑,轉彎鈍角優(yōu)于直角優(yōu)于銳角。
3)設計節點(diǎn):在地下尤其是多層地下空間中,通高中庭,節點(diǎn)是視線(xiàn)交互最多,視域最廣的地方,將休息區、邊庭、廣場(chǎng)等適度放大能夠使人群觀(guān)察角度增加,也是可提高可視性的策略。
1) Try to increase the length of main moving line of underground space, and decease or even remove the secondary moving line. Commercial main moving line is the most important area for customers to pass by and acquire business information through visibility. To improve visibility, it is of great necessity to increase the number of shops in this passage and participation rate of commercial activities.
2) Decrease turnings in an acute or right angle and path curvature. Because people’s vision goes in a form of ray divergence and has no the feature of turning, their field of vision will be subject to corresponding limitations when there is a turning or bending. Generally speaking, bending is superior to turning, the smaller radius of curvature is superior to larger radius of curvature, and turning in an obtuse angle is superior to turning in a right or acute angle.
3) Design node: In underground spaces, especially multiple-layer of underground space, nodes in generally high atriums are the place where there are the most vision interaction and widest field of vision. Proper expansion of the rest areas, court side, squares, etc. can increase people’s viewing angle, and is also a strategy for improving visibility.

一般而言,人們所選擇的高可達性購物區會(huì )具備以下兩個(gè)特點(diǎn):首先,它與其他軸線(xiàn)連接值最高,穿越區域最多,且動(dòng)線(xiàn)視線(xiàn)貫通空間最長(cháng);其次,當道路可達性不均勻時(shí)將衛生間、收銀臺、客服中心等目的行為空間排布在此區域,這樣一方面可將高商業(yè)價(jià)值區域讓位于盈利店鋪,同時(shí)也可提高不活躍可達性低的區域的人流量。
Generally speaking, the shopping area with high accessibility chosen by people is possessed of two features: first, the connection value is the highest between it and other axes, the most areas for passing through, and the longest cut-through space for main moving line; second, when the path accessibility is not even, arrange purpose behavior space such as toilets, cashiers and customer service center in that area, which not only makes areas of high commercial value give way to profitable shops, but also increases the flow of people in areas of inactivity and low accessibility.
空間尺度是衡量空間體驗性的關(guān)鍵因素,在對集市空間功能、業(yè)態(tài)合理規劃后,其次需要考量的就是市場(chǎng)內部空間的圍合關(guān)系。在城市商業(yè)集市內,其尺度及圍合關(guān)系主要表現為集市的空間形態(tài)和由攤位尺度及公區尺度組成的圍合關(guān)系。
集市空間內部的動(dòng)線(xiàn)組織同商業(yè)室內空間近似,都是構成使用者行為體驗的重要因素。其設計主要追隨集市環(huán)境功能,但基本的通達性及方位感是不變的。因為部分集市自身攤位布置的靈活,因而不同于固定店鋪的商業(yè)空間,集市內部的空間同動(dòng)線(xiàn)要協(xié)同布置??臻g內動(dòng)線(xiàn)規劃的缺失會(huì )造成內部辨識混亂,空間無(wú)序,不利于集市的管理以及消費者的步行體驗。
空間尺度及圍合關(guān)系的布局
Layout for spatial scale and enclosing relation


空間尺度是衡量空間體驗性的關(guān)鍵因素,在對集市空間功能、業(yè)態(tài)合理規劃后,其次需要考量的就是市場(chǎng)內部空間的圍合關(guān)系。在城市商業(yè)集市內,其尺度及圍合關(guān)系主要表現為集市的空間形態(tài)和由攤位尺度及公區尺度組成的圍合關(guān)系。
Spatial scale is the key factor in measuring space experience. After proper planning for space functions and industry scenes of the market fair, attention should be switched to the enclosing relation of market interior space. Within urban commercial market fair, its scale and enclosing relation are mainly manifested as the spatial form of the market fair and the enclosing relation composed of stall scale and public area scale.
動(dòng)線(xiàn)秩序協(xié)同組織
Synergetic organization of moving line order


集市空間內部的動(dòng)線(xiàn)組織同商業(yè)室內空間近似,都是構成使用者行為體驗的重要因素。其設計主要追隨集市環(huán)境功能,但基本的通達性及方位感是不變的。因為部分集市自身攤位布置的靈活,因而不同于固定店鋪的商業(yè)空間,集市內部的空間同動(dòng)線(xiàn)要協(xié)同布置??臻g內動(dòng)線(xiàn)規劃的缺失會(huì )造成內部辨識混亂,空間無(wú)序,不利于集市的管理以及消費者的步行體驗。
Synergetic organization within the market fair space is similar to that of commercial interior space, both of which are key factors for constituting of users’ behavioral experience. Its design is mainly aimed at the functions of the market fair environment, but the basic accessibility and sense of direction are the same. Due to the flexibility of layout of stalls themselves in part of market fairs, different from the commercial space in fixed shops, the space and moving line within the market fair should be laid out synergistically. The lack of the planning of moving line within the space will cause the confusion of interior recognition and the disorder of space, which is unfavorable for the management of the market fair and customers’ walking experience.
集市空間內部的設計不止于集市功能、形態(tài)的布置,這些要素是集市內部環(huán)境多維度設計的展開(kāi)基礎。具備體驗性的集市,應是綜合功能、形態(tài)、界面及裝飾、聲光環(huán)的綜合性市場(chǎng),集市環(huán)境的多維設計是商業(yè)集市設計及優(yōu)化的關(guān)鍵。
裝飾界面多維體驗
Multi-dimension experience of decorative interface


集市空間內部的設計不止于集市功能、形態(tài)的布置,這些要素是集市內部環(huán)境多維度設計的展開(kāi)基礎。具備體驗性的集市,應是綜合功能、形態(tài)、界面及裝飾、聲光環(huán)的綜合性市場(chǎng),集市環(huán)境的多維設計是商業(yè)集市設計及優(yōu)化的關(guān)鍵。
界面及空間裝飾的多維度設計是最具代表性的要素體現。在集市內部功能與形態(tài)得到保障后,其次需要考慮就是環(huán)境營(yíng)造的質(zhì)量。設計師結合當前集市的定位、功能業(yè)態(tài),在滿(mǎn)足環(huán)境內使用者需求的基礎上,由體驗性入手,繼續進(jìn)行界面及裝飾的細部設計。
The design of the interior of the market fair is not limited to the arrangement of the function and form of the market fair. These elements are the basis for carrying out the multi-dimension design of the interior environment of the market fair. The experience-oriented market fair should be the comprehensive market integrating function, form, interface and decoration, and acoustic aura. the multi-dimension design of the market fair environment is the key for the design and optimization of commercial market fair.
The multi-dimension design of the interface and spatial decoration is the most representative factor embodiment. Combined with the positioning, functional industry scenes of the current market fair, and on the basis of meeting the requirements by users within the environment, designers will start from experiencing and continue to carry out the detailing design of interface and decoration.
空間主題的時(shí)空營(yíng)造
Space-time creation with spatial theme


主題是現今部分集市在城市中丟失了的傳統特色,集市的周期性特征原本就是同特定時(shí)令的主題呈強相關(guān)性,但隨時(shí)代發(fā)展,部分集市過(guò)度重視其經(jīng)濟功能作用,而忽略了自身空間的體驗性設計。
隨著(zhù)消費者需求的個(gè)性化與情感化的傾向愈來(lái)愈明顯,確定獨特的主題,是集市空間體驗性設計的靈魂。設計主題時(shí),對空間所在區域的地理位置、交通環(huán)境、歷史文化背景、居民消費結構和消費能力、目標客戶(hù)群等方面進(jìn)行詳細的調研和分析,并通過(guò)刪選和創(chuàng )新,將最具有文化價(jià)值的部分進(jìn)行特殊處理,使其升華為一個(gè)獨特的主題“市集中的藝術(shù)館”,并在空間的整個(gè)設計過(guò)程中貫穿于每一個(gè)環(huán)節。
Themes are the traditional feature lost in the city in part of current market fairs. The periodic feature of the market fair naturally has a strong correlation with the theme of specific times. But with the development of the era, part of the market fairs pay much attention to the economic function, and neglect the experimental design of their own space.
With the more obvious tendency of personalization and emotionalization in consumer demand, the determination of unique theme is the soul in the experimental design of the market fair space. When designing themes, it is proposed to conduct detailed investigation and analysis to aspects of the geographical location, transport environment, historic and cultural background, resident consumption structure and power of consumption, and the target consumer in the space-located area, and by deleting and innovation and special handling to the part of the most culturally value, make it sublimed into a unique theme titled “City-concentrated Art Gallery”, and make it run through every link in the overall design of the space.


在城市更新及消費模式轉變的新時(shí)期,集市市場(chǎng)正面臨同城市空間割裂,空間環(huán)境不適應當下商業(yè)空間發(fā)展趨勢,空間舒適性、體驗性缺失等關(guān)鍵性問(wèn)題。商業(yè)集市空間環(huán)境營(yíng)造的四點(diǎn)策略。即空間尺度、圍合關(guān)系的人性化;空間動(dòng)線(xiàn)、組織的協(xié)同性;空間裝飾界面的多維設計;空間主題性體驗設計?;隗w驗視角,從多方面滿(mǎn)足使用者在空間內的體驗需求,營(yíng)造融入城市空間、具備經(jīng)濟效益,符合時(shí)代趨勢發(fā)展的體驗型城市集市空間。
In the new period of urban renewal and transmission of consumption model, market fairs are facing such key issues of separating from urban space, space environment inadaptable to the development tendency of current commercial space, the lack of the comfortableness and experience of the space. Four strategies of creating space environment of commercial market fairs: humanization of spatial scale and enclosing relation; cooperativity of space moving lines and organization; multi-dimension design of space decoration interface; experimental design of space themes. Based on the perspective of experience, and the principle of meeting users’ demand for experience within the space from many aspects, the experimental urban market fair space should be created which can merge into urban space, be possessed of economic benefit, and comply with the development of the trend.


城市的運作機制是依附于整個(gè)社會(huì )運轉體制之上的,社會(huì )運轉機制的轉型驅動(dòng)城市走向更新。因此,身居當今時(shí)代,觀(guān)察老舊地下商業(yè)空間改造這一議題,已不再是浮于表面的翻新。必須從城市更新視域出發(fā),站在協(xié)同發(fā)展的思維與策略之上,重新審視設計手法,并從功能要素、交通模式、環(huán)境人文及商業(yè)運營(yíng)等因素入手,助力開(kāi)拓對于老舊地下商業(yè)空間改造的全新視野。
The operation mechanism of city depends on the operation mechanism of the whole society. The transmission of the social operation mechanism drives the renewal of urban trend. Therefore, living in the current era, we can’t carry out a superficial renovation as for the issue of considering the renovation to old underground commercial space. Instead, we must open a whole new version as for the renovation to old underground commercial space from the perspective of urban renewal, synergistic thinking and strategy, reexamining design methods, and start from such elements as functional requisite, traffic pattern, environment & humanity, and commercial operation.
項目信息
Project Information
Project Information
設計面積 | 5660㎡
完工時(shí)間 | 2024.1
項目地址 | 云南省昆明市官渡區
項目業(yè)主 | 北京世紀金源購物中心管理有限公司
完工時(shí)間 | 2024.1
項目地址 | 云南省昆明市官渡區
項目業(yè)主 | 北京世紀金源購物中心管理有限公司